ཐུགས་དམ་ཟབ་པ་སྐོར་བདུན་ལས་གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་སྒྲུབ་ཐབས། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།
ཐུགས་དམ་ཟབ་པ་སྐོར་བདུན་ལས་གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་སྒྲུབ་ཐབས། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།
ཐུགས་དམ་ཟབ་པ་སྐོར་བདུན་ལས༔ གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་སྒྲུབ་ཐབས་བཞུགས༔ གསང་བདག་དྲེགས་པ་ཀུན་འདུལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དྲེགས་པ་ཐམས་ཅད་དབང་སྡུད་ཕྱིར༔ གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་སྒྲུབ་ཐབས་བསྟན༔ ཚོགས་བསགས་དབེན་པར་རྟེན་མཆོད་བཤམ༔ སྔོན་འགྲོའི་རིམ་པ་སྤྱི་ལྟར་བྱ༔ དངོས་གཞི་བསྐྱེད་རིམ་བསྒོམ་པ་ནི༔ ཧཱུྃ༔ མ་སྐྱེས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཉིད་ལས༔ རང་མདངས་འགག་མེད་སྙིང་རྗེའི་རྩལ༔ ཟུང་འཇུག་ཧཱུྃ་ཡིག་འོད་དུ་འབར༔ སྣོད་བཅུད་ཀུན་སྦྱངས་ཆོ་འཕྲུལ་ལས༔ ཨེ་ཡཾ་ར་སུཾ་ཀིཾ་རཾ་འཕྲོས༔ འབྱུང་བ་ཡུམ་ལྔའི་མཁའ་ཀློང་གསལ༔ ཧཱུྃ་ལས་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོའི་དབུས༔ བྷྲཱུྃ་ལས་དུར་ཁྲོད་གཞལ་ཡས་ཁང༔ ཐོད་པ་རིམ་བརྩེགས་གནམ་ལྕགས་གཟེར༔ ཁྲག་ཞག་ཞིང་དང་ཉ་སྦྲུལ་བརྒྱན༔ དྲེགས་པ་བྱོལ་སོང་རྣམས་ཀྱིས་མཛེས༔ ཡེ་ཤེས་མེ་ཕུང་འབར་བའི་ཀློང༔ འཁོར་ལོ་འབར་བའི་ལྟེ་བ་ལ༔ རྡོ་རྗེ་བྲག་ཆེན་པདྨ་དང༔ ཉི་ཟླ་དྲེགས་པ་ཕོ་མོའི་སྟེང༔ ཧཱུྃ་ལས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུྃ་གིས་མཚན༔ འཕྲོ་འདུའི་དོན་གཉིས་བྱས་འདུས་པས༔ བདག་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་གསང་བའི་བདག༔ མཐིང་ནག་ཞལ་གསུམ་ཕྱག་དྲུག་པ༔ གཡས་སེར་གཡོན་སྨུག་དབུས་མཐིང་ཞལ༔ ཞལ་གདངས་ལྗགས་འདྲིལ་སྤྱན་དགུ་བསྒྲད༔
སྨར་སྨིན་ཁམ་ནག་གྱེན་དུ་འབར༔ རལ་པ་སྤྲིན་བསྙིལ་རྡོ་རྗེའི་ཏོག༔ ཐོད་སྐམ་རིན་ཆེན་རྩེ་བྲན་ཅན༔ ཕྱག་གཡས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་དགུ་པས༔ གཡོན་པའི་དུང་ཁྲག་དཀྲུག་ཅིང་གསོལ༔ གཡས་གཉིས་ལྷ་བརྒྱད་མགོ་བོ་བསྣམས༔ གཡོན་གཉིས་ཀླུ་བརྒྱད་མགོ་བོ་བསྣམས༔ ཞབས་བཞི་འདོར་སྟབས་དྲེགས་པ་བརྫིས༔ སྒེག་པ་དཔའ་བ་འཇིགས་སུ་རུང༔ རྒོད་དང་གཤེ་དང་རྔམ་པ་དང༔ སྙིང་རྗེ་ཁྲོ་དང་ཞི་བ་དང༔ འབར་བའི་གར་དགུ་ལྡན་ཅིང་གཟི་བརྗིད་འབར༔ གླང་ཆེན་ཀོ་རློན་ཞིང་ལྤགས་སྟོད་དུ་གསོལ༔ སྟག་ལྤགས་ཤམ་ཐབས་སྦྲུལ་རིགས་ལྔ་ཡིས་བརྒྱན༔ རུས་པའི་རྒྱན་དྲུག་ཁྲག་ཞག་ཐལ་བས་བྱུགས༔ སྤུ་གྲི་འབར་བའི་གཤོག་པས་ནམ་མཁའ་ཁེབས༔ རྡོ་རྗེའི་གོ་ཁྲབ་གསོལ་ནས་ཁྲོ་ཆུང་དང༔ མེ་ཡི་སེར་བ་རྡོ་རྗེའི་ཐོག་རྒོད་འཕྲོ༔ ཡུམ་མཆོག་ཁམས་གསུམ་སྤྱི་འདུལ་མཐིང༔ ཁ་ཊྭཱཾ་དུང་ཁྲག་འཛིན་པས་འཁྲིལ༔ ཐུགས་ཀར་འོད་ཀྱི་གུར་ཁྱིམ་དུ༔ ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཚོན་གང་བ༔ སྲོག་སྒོར་ཉི་སྟེང་རྡོ་རྗེའི་དབུས༔ ཧཱུྃ་ཡིག་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་འབར༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཞེས་བཟླས་མན་ངག་གཞུང་བཞིན་བསྐྱེད༔ རྗེས་སུ་མཆོད་བསྟོད་བསྡུ་རིམ་བྱ༔ ལྷར་ལྡང་རྒྱུན་གྱི་སྤྱོད་ལམ་བསྐྱང༔ དྲེགས་པ་བྲན་དུ་ཁོལ་བར་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ༔
གསང་བའི་བདག་པོར་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ དེ་ནས་དབང་གི་རིམ་པ་ཡང༔ སྤྱི་ལྟར་ཁྱད་པར་བྱེ་བྲག་ནི༔ སྐུ་རྟེན་ཕྱག་རྒྱ་སྤྱི་བོར་བཞག༔ ཧཱུྃ༔ རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་གསང་བ་འཛིན༔ དྲེགས་པ་གནོད་སྦྱིན་ཐམས་ཅད་འདུལ༔ དེ་ཡི་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ སྔགས་མཐར་ཀཱ་ཡ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཕྲེང་བ་སྔགས་བྱང་མགྲིན་པར་བཞག༔ ཧཱུྃ༔ གསང་སྔགས་རིག་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ༔ དྲེགས་པ་ཟིལ་གནོན་རྡོ་རྗེའི་སྒྲ༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་རིག་སྔགས་འདུས༔ དེ་ཡི་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ སྔགས་མཐར་ཝཱ་ཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ སྒྲུབ་རྟེན་རྡོ་རྗེ་ལག་ཏུ་གཏད༔ ཧཱུྃ༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཐུགས་རྡོ་རྗེ༔ སྟོང་ཉིད་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འདྲ་བ༔ མི་གཡོ་མི་འགྱུར་གཞོམ་གཞིག་བྲལ༔ དེ་ཡི་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ སྔགས་མཐར་ཙིཏྟ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ དེ་ནས་ཟབ་པའི་དབང་ཡང་སྦྱིན༔ སྨིན་བྱེད་དབང་གི་རིམ་པ་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ༔ མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་ནམ་མཁའ་མཛོད་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའི་གཏེར་ཤོག་བུ་དཔེ་ཕྱག་བྲིས་དངོས་ལས་ཞལ་བཤུས་སོ།

七轮深密修心法中的秘密主控制傲慢者的修持法
作者：确吉林巴
七轮深密修心法中：秘密主控制傲慢者的修持法
顶礼秘密主控制傲慢者！为了降服一切傲慢者，现在宣说秘密主控制傲慢者的修持法。在清净处累积资粮，陈设供品和所依，按照一般方式进行前行。正行中修持生起次第：
吽！从未生的法界本性中，自性光明不灭的大悲力，双运吽字放射光芒，清净一切器情世间的幻化中，放射五元素咒语：诶、杨、热、素、金、让（藏文：ཨེ་ཡཾ་ར་སུཾ་ཀིཾ་རཾ，梵文拟音：e yaṃ ra suṃ kiṃ raṃ，梵文天城体：ए यं र सुं किं रं，梵文泰卢固体：ఏ యం ర సుం కిం రం，汉语字面意义：五元素种子字，汉语拟音：诶 杨 热 素 金 让）。
五方佛母的虚空界清晰显现，吽字中央是保护轮，布隆字（藏文：བྷྲཱུྃ，梵文拟音：bhrūṃ，梵文天城体：भ्रूं，梵文泰卢固体：భ్రూం，汉语字面意义：种子字，汉语拟音：布隆）变化为尸林宫殿，层层堆积的头骨墙和铁钉，装饰着血脂、尸林和鱼蛇，以及各种威猛动物和傲慢者，智慧火焰熊熊燃烧。
在燃烧轮盘的中心，是金刚岩石、莲花，以及日月、男女傲慢者之上，吽字变成标有吽字的金刚杵，双运二利后，我自身成为世尊秘密主，深蓝色身，三面六臂，右脸黄色，左脸紫色，中央脸蓝色，大张口舌卷曲，九眼瞪视，眉毛和胡须黑红向上燃烧，发髻如云，顶戴金刚冠，饰有干枯头骨和珍宝装饰。
右手持九股金刚杵，左手搅动并饮用盛满血的嘎巴拉碗，另外两右手持八天神的头颅，另外两左手持八龙王的头颅，四足踏立姿势踩伏傲慢者，具有妙丽、勇猛、可怖、狂野、轻蔑、威猛、悲悯、忿怒、寂静和炽燃等九种舞姿，威光焰炎。身披鲜象皮作上衣，虎皮裙，以五种蛇装饰，佩戴六种骨饰，身涂血脂灰尘，锐利燃烧的翅膀遮蔽天空，穿戴金刚铠甲，周身放出小忿怒尊、火雹和金刚霹雳。
拥抱着胜妙佛母-降服三界蓝色尊，她手持卡章杖和血盈嘎巴拉。胸间光明帐幕中，等同拇指大小的智慧萨埵，命门处日轮上的金刚中央，是放光的吽字和咒鬘：嗡班扎参达玛哈若沙纳吽啪德（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ，梵文拟音：oṃ vajra caṇḍa mahā roṣaṇa hūṃ phaṭ，梵文天城体：ॐ वज्र चण्ड महा रोषण हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర చణ్డ మహా రోషణ హూం ఫట్，汉语字面意义：金刚忿怒大威猛，汉语拟音：嗡 班扎 参达 玛哈 若沙纳 吽 啪德）。
如是持诵，按照口诀和正文生起，随后进行供养赞颂和收摄次第，平常行住坐卧中保持神圣体性，傲慢者将成为你的仆从。三昧耶 印 印！
顶礼秘密主！接下来是灌顶次第，一般如常，特殊之处是：将身印放置头顶，念诵：
吽！金刚忿怒尊之王，执持一切佛秘密，降服一切傲慢药叉，愿获此殊胜灌顶！
咒语最后加：嘎雅阿比辛札嗡（藏文：ཀཱ་ཡ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ，梵文拟音：kāya abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：काय अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：కాయ అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：身灌顶，汉语拟音：嘎雅 阿比辛札 嗡）。
将念珠和咒本放在喉间，念诵：
吽！一切密咒明咒王，威伏傲慢金刚音，汇集一切佛明咒，愿获此殊胜灌顶！
咒语最后加：哇嘎阿比辛札啊（藏文：ཝཱ་ཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ，梵文拟音：vāka abhiṣiñca ā，梵文天城体：वाक अभिषिञ्च आ，梵文泰卢固体：వాక అభిషిఞ్చ ఆ，汉语字面意义：语灌顶，汉语拟音：哇嘎 阿比辛札 啊）。
将修法物金刚杵交付手中，念诵：
吽！一切佛陀心金刚，如空性智慧无别，不动不变无损坏，愿获此殊胜灌顶！
咒语最后加：其达阿比辛札吽（藏文：ཙིཏྟ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：citta abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：चित्त अभिषिञ्च हूं，梵文泰卢固体：చిత్త అభిషిఞ్చ హూం，汉语字面意义：意灌顶，汉语拟音：其达 阿比辛札 吽）。
随后赐予甚深灌顶，这是成熟灌顶的次第。三昧耶 印 印！
确吉林巴从虚空藏中取出的原始黄色宝页手写版本抄录。


། །།
ཐུགས་དམ་ཟབ་པ་སྐོར་བདུན་ལས་གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་སྒྲུབ་ཐབས། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།

七轮深密修心法中的秘密主控制傲慢者的修持法
作者：确吉林巴
[注：这是标题页或标记页，原文仅包含题目和作者信息，无正文内容]



ཐུགས་དམ་ཟབ་པ་སྐོར་བདུན་ལས་གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་སྒྲུབ་ཐབས། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།


ཐུགས་དམ་ཟབ་པ་སྐོར་བདུན་ལས་གསང་བདག་དྲེགས་འདུལ་སྒྲུབ་ཐབས། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
《甚深心髓七类之秘密主调伏傲慢者成就法》（密集本尊七部法之中的秘密主调伏傲慢者修法）作者：秋居朗巴


